パウル・クレーの生涯 Life of Paul Klee
訪れた時は、”ICH BIN MALER”、私は画家だ、という名前の展覧会が開催されていた。
クレーの初期から晩年にわたる作品が展示されていて、クレーの生涯をたどることができた。
When I visited, an exhibition named "ICH BIN MALER", I was a painter, was held.
Works from the beginning to the end of the clay were exhibited and I was able to trace the life of clay.
パウル・クレーは、1879年にベルン近郊の町で生まれた。
父親は音楽教師で、母親も音楽を学んでおり、自然と、クレーも音楽に親しむようになり。ヴァイオリンについては、プロとして通用するほどにまでに上達した。
1900年、20歳の時にミュンヘンの美術学校に入学し、22歳の時には、友人たちをイタリアを旅行し、そこで多くの芸術に触れた。
特に、ナポリで訪れた水族館で見た、数々の不思議な水生生物に強い印象を受けたという。
その後、パリも訪れ、そこではロココ芸術に強い関心を抱いた。
Paul Klee was born in a town near Bern in 1879.
His father was a music teacher and my mother was also learning music, and nature and clay have become familiar with music. For the violin, he improved to the extent that he could pass as a professional.
In 1900, when he was 20, he entered the art school in Munich, and when he was 22 he traveled with his friends in Italy, where he touched a lot of art.
Especially, he saw it in the aquarium he visited in Naples, and received a strong impression on many mysterious aquatic life.
After that, Paris also visited, where he had a strong interest in Rococo art.
展示されていたクレーの初期の作品には、当然のことながら、あのクレー独特の世界は、まだ現れてはいない。
何気ない、風景画や静物画の作品が並んでいた。
1911年、31歳の時に、カンディンスキー、マルクらと知り合い、その後、深い親交を結ぶことになる。
同じ年には、ドイツの前衛的な美術家団体である青騎士に参加し、次第にクレー独自の世界を作り上げて行くようになった。
Naturally, the unique world of that clay has not yet appeared in the initial work of clay exhibited.
Crisp, works of landscape paintings and still life paintings were lining up.
In 1911, at the age of 31, he got to know Kandinsky, Marc and others, and then he will have deep friendship.
In the same year, he joined the Blue Knight, an avant-garde artist group in Germany, and gradually began to create a unique world of clay.
訪れた時は、平日の午後だったせいか、会場内の人影はまばらで、ゆっくりと鑑賞することができた。
1920年、40歳の特に、バウハウスのグロピウスから招聘を受けて、バウハウスで絵画教師となり、独自の絵画理論を構築するようになる。
バウハウスでは、1931年、51歳で辞めるまで、およそ10年にわたり活動していた。
When he visited, because it was a weekday afternoon, people in the hall were sparse and he was able to appreciate it slowly.
In 1920, especially at the age of 40, he was invited from Gropius of Bauhaus, became a painter teacher at Bauhaus, and started to build his own painting theory.
In Bauhaus, he was active for about 10 years until he quit at the age of 51 in 1931.
こちらも初期の描かれた風景画で、日本の屏風絵のような構成になっている。
クレーが影響を受けた画家は、ムンク、アンソール、ドーミエ、そしてドローネーなどだった。
1933年にナチス政権が誕生すると、前衛的な芸術への風当たりが強くなり、クレーは故郷のベルンに亡命した。
しかし、1935年から進行性皮膚硬化症という難病に苦しむようになり、1940年、ロカルノ近郊の療養所で息を引き取った。60歳だった。
展示会場は、広い区間の所々に、空間を仕切るように壁があって、そこにクレーの作品が展示されていた。
特に、鑑賞の順路などはなく、来場者は、思い思いの順序で、クレーの作品を楽しむことができる。
This is also an early drawing landscape painting, which is like a Japanese folding screen picture.
Painters influenced by clay were Munch, Ansol, Daumier, and Delaunay.
When the Nazi regime was born in 1933, cliffs for avant-garde art became strong, and Clay exiled to his home Bern.
However, it began to suffer from difficult incidence of progressive skin sclerosis since 1935, and in 1940, it took a breath at a sanatorium near Locarno. He was 60 years old.
The exhibition hall had walls to partition the space in places of the wide section, where clay's works were displayed there.
Especially, there is no way for appreciation, visitors can enjoy the work of clay in order of thought.
(Translated by Google Translate)
コメント
コメントを投稿